Stem: Hithpael (הִתְקַטֵּל) — Strong Verbs | Passages: 1 Kgs 8:28–30 · Gen 20:7 · Jos 3:5 · Exo 19:22 · Gen 22:17–18 · 2 Sam 10:12
Instructions: For each bolded/numbered verb, fill in: (1) Is it Hithpael? (Yes/No) (2) Conjugation (3) PGN (4) Root (5) Stem/Function. Distractors are drawn from stems already studied: Piel, Pual, and Hiphil. Click ▶ Answer to reveal the key for that row.
"Turn to the prayer of your servant and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and the prayer that your servant is praying [1] before you today." (1 Kgs 8:28)
| # | Verb | Hithpael? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | מִתְפַּלֵּל | ||||||
| ✓ Yes — Hithpael | Participle | ms | פלל | Denominative — "praying"; מִתְ- prefix marks Hithpael participle. Root פלל has no Qal stem in OT; Hithpael is its only active form, denominative from תְּפִלָּה (prayer). | |||||||
"…and listen to the supplication of your servant and of your people Israel when they pray [2] toward this place." (1 Kgs 8:30)
| # | Verb | Hithpael? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2 | יִתְפַּלְּלוּ | ||||||
| ✓ Yes — Hithpael | Imperfect | 3mp | פלל | Denominative — "they pray"; יִתְ- prefix + i-class vowel under R1 + dagesh forte in doubled ל (R2=R3 geminate: יִתְפַּלְּלוּ). The geminate doubling of ל ל is the hallmark of this root. | |||||||
"Now then, return the man's wife, for he is a prophet, and he will pray [3] for you, and you will live." (Gen 20:7)
| # | Verb | Hithpael? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 3 | יִתְפַּלֵּל | ||||||
| ✓ Yes — Hithpael | Imperfect | 3ms | פלל | Denominative — "he will pray"; יִתְ- prefix + patach under R1 (פַּ) + tsere + geminate ל ל; same root as #1–2 in imperfect 3ms. | |||||||
"Pray [4] to the LORD." (Gen 20:7b)
| # | Verb | Hithpael? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 4 | הִתְפַּלֵּל | ||||||
| ✓ Yes — Hithpael | Imperative | 2ms | פלל | Denominative — "Pray!"; הִתְ- prefix + patach under R1 + tsere + ל ל. Hithpael imperative looks exactly like the perfect 3ms (same form as #1 in some contexts) — context distinguishes them. | |||||||
"…and purify [5] it to make atonement for it." (Exo 29:36)
| # | Verb | Hithpael? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 5 | וְטִהֲרוֹ | ||||||
| ✗ No — Piel | Weqatal | 3ms + 3ms suffix | טהר | Piel — Factitive — "he shall purify it"; Piel pattern: Hireq under R1 (טִ) + R2 guttural ה rejects dagesh (compensatory lengthening: patach → qamets). No הִתְ prefix = NOT Hithpael. | |||||||
"And Joshua said to the people, 'Consecrate yourselves [6], for tomorrow the LORD will do wonders among you.'" (Jos 3:5)
| # | Verb | Hithpael? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 6 | הִתְקַדְּשׁוּ | ||||||
| ✓ Yes — Hithpael | Imperative | 2mp | קדש | Reflexive — "consecrate yourselves!"; הִתְ- prefix + patach under R1 (קַ) + dagesh forte in R2 (דּ) + shewa + שׁ + 2mp suffix וּ. Reflexive: they bring themselves to a state of holiness. | |||||||
"And also let the priests who come near to the LORD consecrate themselves [7], lest the LORD break out against them." (Exo 19:22)
| # | Verb | Hithpael? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 7 | יִתְקַדָּשׁוּ | ||||||
| ✓ Yes — Hithpael | Imperfect | 3mp | קדש | Reflexive — "let them consecrate themselves"; יִתְ- prefix + patach under R1 (קַ) + qamets under R2 (דָּ, lengthened in pause/stressed form) + שׁ + 3mp suffix וּ. Same root as #6 — compare imperative vs. imperfect prefix. | |||||||
"The altar was consecrated [8]." (Lev 8:15)
| # | Verb | Hithpael? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 8 | קֻדַּשׁ | ||||||
| ✗ No — Pual | Perfect | 3ms | קדש | Pual — Passive — "was consecrated"; Qibbuts (u-class vowel) under R1 (קֻ) + dagesh forte in R2 (דּ) = Pual passive. No הִתְ prefix. Compare: Hithpael reflexive הִתְקַדֵּשׁ vs. Pual passive קֻדַּשׁ — same root, opposite in agency. | |||||||
"…and in your offspring all the nations of the earth shall bless themselves [9], because you have obeyed my voice." (Gen 22:18)
| # | Verb | Hithpael? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 9 | וְהִתְבָּרֲכוּ | ||||||
| ✓ Yes — Hithpael | Weqatal | 3cp | ברך | Reflexive/Estimative — "shall bless themselves" or "shall invoke blessing on themselves"; הִתְ- prefix + R2=ר rejects dagesh (compensatory lengthening: patach → qamets הִתְבָּ) + chateph-patach under R3 (guttural ר does not take dagesh but ר is not guttural — R1=ב rejects? No: R2=ר rejects dagesh, vowel compensates). 3cp suffix וּ. Weqatal = result/consequence of the promise. | |||||||
"Be strong, and let us be courageous [10] for our people and for the cities of our God; and may the LORD do what is good in his sight." (2 Sam 10:12)
| # | Verb | Hithpael? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10 | וְנִתְחַזְּקָה | ||||||
| ✓ Yes — Hithpael | Cohortative | 1cp | חזק | Reflexive — "let us strengthen ourselves / be courageous"; נִתְ- prefix is the Hithpael cohortative form (נ + יִתְ contracted); + patach under R1 (חַ) + dagesh forte in R2 (זּ) + qamets + ה cohortative ending. Compare Hiphil of חזק = הֶחֱזִיק (causative "to strengthen someone else"). | |||||||
"He declared the wicked righteous [11]." (Prov 17:15, excerpt)
| # | Verb | Hithpael? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11 | הִצְדִּיק | ||||||
| ✗ No — Hiphil | Perfect | 3ms | צדק | Hiphil — Declarative — "declared righteous / justified"; הִ- prefix (no תְ) + Hireq-Yod under R2 (דִּי) = classic Hiphil perfect pattern. Contrast with Hithpael הִצְטַדֵּק (Ch35 — I-צ metathesis form of "justify oneself"). | |||||||
| # | Verb | Hithpael? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | מִתְפַּלֵּל | Yes | Participle | ms | פלל | Hithpael — Denominative |
| 2 | יִתְפַּלְּלוּ | Yes | Imperfect | 3mp | פלל | Hithpael — Denominative |
| 3 | יִתְפַּלֵּל | Yes | Imperfect | 3ms | פלל | Hithpael — Denominative |
| 4 | הִתְפַּלֵּל | Yes | Imperative | 2ms | פלל | Hithpael — Denominative |
| 5 | וְטִהֲרוֹ | No | Weqatal | 3ms | טהר | Piel — Factitive |
| 6 | הִתְקַדְּשׁוּ | Yes | Imperative | 2mp | קדש | Hithpael — Reflexive |
| 7 | יִתְקַדָּשׁוּ | Yes | Imperfect | 3mp | קדש | Hithpael — Reflexive |
| 8 | קֻדַּשׁ | No | Perfect | 3ms | קדש | Pual — Passive |
| 9 | וְהִתְבָּרֲכוּ | Yes | Weqatal | 3cp | ברך | Hithpael — Reflexive/Estimative |
| 10 | וְנִתְחַזְּקָה | Yes | Cohortative | 1cp | חזק | Hithpael — Reflexive |
| 11 | הִצְדִּיק | No | Perfect | 3ms | צדק | Hiphil — Declarative |